En primer lugar buenas a todos! :D, soy nuevo por aquí y vengo a pediros ayuda con algo que es muy importante para mi y seguro que para la mayoría de vosotros.
La cosa es que estoy bastante decepcionado con el trabajo de localización que hacen Square y Disney últimamente con Kingdom Hearts en España, tras el fiasco de Dream Drop Distance (Por si alguien anda perdido no llegó ni traducido), quedó claro que a esta gente le importa poco la audiencia, pero en ese momento hubo recogidas de firmas y el mensaje llegó a calar en las compañías y al menos ahora los "ReMixes" nos han llegado traducidos y es algo por lo que hay que dar gracias, pero ¿sabéis? sigo sin estar del todo contento.
Kingdom Hearts II fue un juego fantástico, no solo por ser el juego que és sino por su contenido, traducción y DOBLAJE además de ser el único KH que nos ha llegado doblado.
Es por eso que hay que mirar por él, y me parece un poco indignante que lo hayan suprimido totalmente de KH2.5 sin darnos siquiera opción a elegir, entiendo que el juego que viene es distinto y hay nuevas escenas, pero ¿Significa eso que tenemos que quedarnos sin doblaje?
La desgracia es que sí, Square y Disney lo han decidido y es lo que hay, además de ser compañías que suelen hacer oídos sordos, pero yo aún así quiero intentarlo y es por eso que os traigo algo muy especial en lo que he estado trabajando.
Es el trailer final japonés de Kingdom Hearts 2.5 con voces extraídas del doblaje original en castellano, y lo que pretendo con esto es hacer un llamamiento a todos los fans españoles de Kingdom Hearts que no somos 20 ni 30 somos miles, pero estamos dispersos y esto nos impide actuar cuando queremos que nos hagan caso, así que he iniciado una recogida de firmas de la cuál tenéis el link bajo el video o en la descripción del mismo en youtube.
https://www.youtube.com/watch?v=qw_rOknlfM8
https://www.change.org/p/square-enix-es ... o-original
Gracias por vuestra atención, no quiero negatividad, sé que muchos pensáis que es imposible, yo también lo pienso, pero sé que si se lucha se puede, y lo único que necesito es que cada uno de vosotros tenga un poquito de esperanza y firme por ello.
PD: A los fans que preferís el doblaje inglés no os afectaría en absoluto ya que si se consiguiese (que es difícil) con no actualizar o bajar la traducción de la "store" seguiríais con el mismo producto, aún así pido EMPATÍA.
Un saludo Keybladers!