Página 2 de 3

Re: Primer tráiler en inglés de Kingdom Hearts: Dream Drop Dista

NotaPublicado: Mié May 16, 2012 12:55 am
por A Nerd Girl
EspeYuna escribió:Tened cuidado con lo de decir lo de las apariciones, y cuántas veces lo hacen... yo lo considero spoiler y me lo estoy tragando :___D

Tranquila, lo puse en spoiler...

Re: Primer tráiler en inglés de Kingdom Hearts: Dream Drop Dista

NotaPublicado: Mié May 16, 2012 2:05 am
por cabezac
HappyDelice escribió:
EspeYuna escribió:Tened cuidado con lo de decir lo de las apariciones, y cuántas veces lo hacen... yo lo considero spoiler y me lo estoy tragando :___D

Tranquila, lo puse en spoiler...

Creo que se refiere a mi, lo siento se me paso ponerlo en spoiler.

Re: Primer tráiler en inglés de Kingdom Hearts: Dream Drop Dista

NotaPublicado: Mié May 16, 2012 12:03 pm
por EspeYuna
Nada, nada

Gracias por comprenderlo ^^

Re: Primer tráiler en inglés de Kingdom Hearts: Dream Drop Dista

NotaPublicado: Mié May 16, 2012 10:50 pm
por VaniRoxy801
... Josh, que te han hecho :cry:
En serio, con lo perfecta que era la voz de Joshua en TWEWY, la de ahora es DEMASIADO aguda, no me gusta nada.
El resto son decentes, pero las sigo prefiriendo en japones ;D

Re: Primer tráiler en inglés de Kingdom Hearts: Dream Drop Dista

NotaPublicado: Jue May 17, 2012 12:06 am
por A Nerd Girl
VaniRoxy801 escribió:... Josh, que te han hecho :cry:
En serio, con lo perfecta que era la voz de Joshua en TWEWY, la de ahora es DEMASIADO aguda, no me gusta nada.
El resto son decentes, pero las sigo prefiriendo en japones ;D

Incluso TWEWY Team lo dobló de maravilla... Es una pena, debían haber cogido a su Seiyuu original del inglés...-.- " por suerte Rhyme ... Que ni habla en TWEWY ( digo con voz) le salió bien...

Re: Primer tráiler en inglés de Kingdom Hearts: Dream Drop Dista

NotaPublicado: Dom May 20, 2012 2:30 am
por Demyx
Realmente me encantaría tener de nuevo un Kingdom Hearts doblado al español xDU Y por dios, la voz de Joshua es horrible, deberían haber cogido al doblador original -w- Qué poca importancia nos dans a los fans D:

Sobre la voz de Sora... supongo que es lo que tiene trabajar con adolescentes, que les cambia la voz xDU

Re: Primer tráiler en inglés de Kingdom Hearts: Dream Drop Dista

NotaPublicado: Lun May 21, 2012 10:11 pm
por GuilleOrgWbo
He visto el trailer y a mi no me suelen gustar las voces en inglés pero creo que las voces se las han currado poco sobre todo la de joshua (Pobrecillo T-T)

Re: Primer tráiler en inglés de Kingdom Hearts: Dream Drop Dista

NotaPublicado: Mar May 22, 2012 1:29 am
por Pistacho
Ha salido el tráiler subtitulado al español en la página oficial del juego (aviso que -por lo menos a mí- me ha tardado mucho en cargar el vídeo): http://kingdomhearts3dgame.com/ES/

Lo más destacable es...
Spoiler: Mostrar
Que a los Dream Eaters los traduzcan como "Atrapasueños" :|

Re: Primer tráiler en inglés de Kingdom Hearts: Dream Drop Dista

NotaPublicado: Mar May 22, 2012 9:51 am
por Nell
Se agradece el trailer en español (hasta ahora sólo había entendido el "I'm Riku" xDDD), pero me resulta un poco sospechoso que esté traducido sin más, no con extractos de la versión en español (que oye, a lo mejor aún no la tienen y me estoy preocupando por nada xD). Pero por sus muertos que no me dejen sin KH ¬-¬

Bueno, me repito hasta la saciedad, pero mencionar que estoy hasta las narices de Utada. Sí, canciones preciosísimas y todo lo que queráis, pero espero que no salga en el juego...

Spoiler: Mostrar
Creo que en el Intro es banda sonora, en el final no lo sé porque no he visto el video aunque me haya spoileado. De todas formas, no me quitéis la ilusión >_>


Oh... me he dado cuenta de que en Pinocho sale... sale... Monstr... ¡no, otra vez noooooooooooo! :cry: /huye.
Menos mal que ya no hacen escenarios tan complicados, sino empezaría a calcular las horas que me pasaría dando vueltas por ahí (?)

PD. ¿Soy la única que ha pensado que Sora está en este juego permanentemente transformado en la Forma Valiente? xDDDDDDDDD Diox, qué rojo chillón.
PD2. Ese "espaviles" ha dolido. Y mucho. Esperemos que contraten a otro para traducir.

Re: Primer tráiler en inglés de Kingdom Hearts: Dream Drop Dista

NotaPublicado: Mar May 22, 2012 1:26 pm
por Pistacho
No vemos el gameplay traducido (los comandos en español y tal) porque se han limitado a subtitular el tráiler con la voces en inglés, que venía así. Así ahorran trabajo xD

A mí la traducción me ha parecido correcta en general, quitando algunas cosas que chocan...
Spoiler: Mostrar
Como lo de Atrapasueños, no me convence mucho. Casi habría preferido Comesueños xD
O que cuando Riku dice "I walk the road to dawn" (o algo parecido, que quiere decir que camina hacia el alba), lo traduzcan como "yo seguiré avanzando hacia la luz". Patada al diccionario
Y lo de espaVilar :cry:


En teoría esta va a ser la traducción con la que nos vendrá el juego (lo han colgado en la página oficial del juego), aunque con un poco de suerte igual no es definitiva y arreglan cosas como esas

Re: Primer tráiler en inglés de Kingdom Hearts: Dream Drop Dista

NotaPublicado: Mar May 22, 2012 10:10 pm
por EspeYuna
Me han dolido muchas cosas de la traducción, pero bueno, se le dará una oportunidad. (?)

Nell escribió:Oh... me he dado cuenta de que en Pinocho sale... sale... Monstr... ¡no, otra vez noooooooooooo! /huye.
Menos mal que ya no hacen escenarios tan complicados, sino empezaría a calcular las horas que me pasaría dando vueltas por ahí (?)


Peor sería Bastión Hueco como en KH1... ¡ahí sí que te perdías como cosa mala! XDDD
Aunque creo que todos los que hemos jugado a la primera entrega nos hemos acostumbrado a perdernos horas enteras en un solo mundo, ¿no? xD

Nell escribió:PD. ¿Soy la única que ha pensado que Sora está en este juego permanentemente transformado en la Forma Valiente? xDDDDDDDDD Diox, qué rojo chillón.


Yo todavía no me acostumbro al verlo en los trailers, supongo que cuando tenga el juego ya... pero... no, no me termina de convencer el diseño, me mola más el de Riku. Es que... el de Sora me parece hasta forzado XDDD

Y, aunque me cueste decirlo, no le vendría nada mal a la saga alguna canción nueva. Sé que Hikki ya no colaborará, pero podrían escoger a algún otro cantante del país nipón, ¿eh? Soy muy fan de Utada Hikaru, pero ya va siendo hora que se renueven un poco. Que con esto no quiero decir que aborrezca Sanctuary (Passion) o Simple and Clean (Hikari), de hecho, la última es muy especial para mí <3

Re: Primer tráiler en inglés de Kingdom Hearts: Dream Drop Dista

NotaPublicado: Mar May 22, 2012 10:21 pm
por cabezac
Por Dios! que horribles subtitulos, ¿por que últimamente los subtitulos son tan malos? en serio la cagaron y con Kid Icarus Uprising perdió la gracia en muchos chistes, en momentos como este me alegro entender el inglés. Por favor! que me venga en inglés.
EDIT:
Spoiler: Mostrar
Por cierto lo de monstro, solo Riku estara en el, Sora estará fuera de el.

Re: Primer tráiler en inglés de Kingdom Hearts: Dream Drop Dista

NotaPublicado: Mar May 22, 2012 11:27 pm
por Nell
EspeYuna escribió:Me han dolido muchas cosas de la traducción, pero bueno, se le dará una oportunidad. (?)

Nell escribió:Oh... me he dado cuenta de que en Pinocho sale... sale... Monstr... ¡no, otra vez noooooooooooo! /huye.
Menos mal que ya no hacen escenarios tan complicados, sino empezaría a calcular las horas que me pasaría dando vueltas por ahí (?)


Peor sería Bastión Hueco como en KH1... ¡ahí sí que te perdías como cosa mala! XDDD
Aunque creo que todos los que hemos jugado a la primera entrega nos hemos acostumbrado a perdernos horas enteras en un solo mundo, ¿no? xD

Qué manía tenéis todos con que Bastión Hueco era muy difícil xDDD ¡Si Monstruo tenía 6 Vientres iguales! ¿Es que soy la única que lo pasó PEOR? :cry:

Ains, ya no hacen juegos en los que cagarnos como antes... xD

Spoiler: Mostrar
Atrapasueños para no confundirlo con el movimiento Comesueños pokémon, ajiah (?) Bueno, tampoco está tan mal, a mí parecer. Aún no sé de dónde sacarón los nescientes...

Re: Primer tráiler en inglés de Kingdom Hearts: Dream Drop Dista

NotaPublicado: Mar May 22, 2012 11:29 pm
por A Nerd Girl
cabezac te aconsejaría que lo pusieses en Spoiler....(lo es )( sobre lo de monstruo)
Bueno espero que no se pasen con algunos escenarios:

Spoiler: Mostrar
The Grid ( el mundo de tron) va a ser como en KH2 con el mini juego de las motos pero con Riku...-.-
Y tendremos que ver si no matamos a Nomura por hacernos ir a Traverse Town 2 veces...( NOOO con esa voz de Joshua será como una tortura !!!)


[Puesto en Spoiler a tiempo el comentario de cabezac]

Re: Primer tráiler en inglés de Kingdom Hearts: Dream Drop Dista

NotaPublicado: Mar May 22, 2012 11:35 pm
por León
cabezac escribió:Por Dios! que horribles subtitulos, ¿por que últimamente los subtitulos son tan malos? en serio la cagaron y con Kid Icarus Uprising perdió la gracia en muchos chistes, en momentos como este me alegro entender el inglés. Por favor! que me venga en inglés.


Mmm...yo entiendo inglés y lo que dicen y los subtítulos del vídeo (que por cierto, son FanSub, no son los subtítulos "oficiales") prácticamente dicen lo mismo. Quiero decir, que lo que dicen los dobladores y los subtítulos dicen lo mismo, no se si me explico D;

Nell escribió:Ains, ya no hacen juegos en los que cagarnos como antes... xD

Juega a Darksiders y luego me lo cuentas (?)