Dias en Tokyo.
Días*
Capitulo 1
Capítulo*
Tras tocarme la loteria, osea, un viaje hacia Tokyo el tiempo que yo quisiera, me alegre muchisimo.
Velocidad asesina. Podrías decir "Después de ganarme la lotería me alegré muchísimo. El gran premio era un viaje a la ciudad de Tokio, Japón, por el tiempo que yo quisiera."
Además de ^eso: Lotería* "O sea" son dos palabras* (creí que era error de dedo, pero siempre lo escribes así) Alegré* Muchísimo*
-No puedo creer que ya haya llegado a Tokyo, que viaje tan largo.-dije cansado.
*—No me puedo creer que ya haya llegado a Tokyo. Que viaje tan largo—. me dije a mí mismo, cansado.* Eso queda mucho mejor. Además, estaba casi seguro que era Tokio.
Mire el boletin de nuevo:
Miré* Boletín*
"!Ha ganado un maravilloso viaje a Tokyo el tiempo que usted quiera,paselo bien!".
Detras de el lei:
"Se alojara en un piso la mar de espacioso en calle 42 Oeste, disfrutelo".
La exclamación empieza por ¡ no por !
"¡Ha ganado un viaje a Tokyo el tiempo que usted desee! Esperamos que lo pase de maravilla." En la parte trasera de éste pude leer: "Se alojará en un apartamento bastante espacioso en la calle 42, Oeste. Esperamos que lo disfrute" <---Generalmente son más largas y formales.
Además: Páselo* Detrás* Él* Leí* Alojará* Disfrútelo*
-Que suerte de que en mil bolestos que habia me tocase este aqui.-Termine.
*—Qué suerte. De entre tantos miles de boletos, tal vez millones, el boleto ganador me ha tocado a mí.* <--- Eso suena mucho mejor.
Qué* Porque, en este caso, no es un nexo. También aplica en las preguntas.
Había* Aquí* Terminé*
Sali del aeropuerto y me dirigi a la calle 42, no muy lejos de alli.
Salí* Dirigí* Allí*
-Mañana alquilare un coche, Tokyo es demasiado grande como para ir a pie.-dije.
Alquilaré*
La idea de "Alquilar un coche" debería ir separada de "Tokyo es grande", por lo tanto, lleva punto en lugar de coma.
Tras coger un taxi, pagar 50 yenes e ir hasta la calle 42, aviste mi nuevo apartamento.
Velocidad asesina.
Avisté*
Me baje del taxi, loco de alegria hasta que...
Bajé* Alegría*
"Loco de alegría. Hasta que..." debe ir separado.
-!!Pum!!-se escucho a lo lejos.
No recomiendo usar onomatopeyas.
Escuchó*
No estoy muy seguro, pero creo que es "Se escuchó
, a lo lejos.
De repente el cuerpo de una chica se avisto delante mia, no estaba muerta, pero si muy grave.
Suena mejor "Repentinamente". Además, después del "De repente", va una coma. "(...)delante mía, no estaba (...)" <--- Dos ideas distintas, separadas por un punto.
Avistó* Mía* Sí* <--- Ese Sí afirma, por lo tanto, lleva tilde.
"Se avistó delante mía" No sé, pero esto suena horrible.
-¿!Que demonios!?-grite.
-A-a-ayuda...argh...-fueron las palabras de la chica.
Qué* Grité*
Mas pronto vi un coche, cogi el cuerpo de la chica y lo remonte en el coche.
Estaba grave...¿Que le ocurriria...?
Velocidad asesina.
Cogí* Remonté* Qué* Ocurriría*
No sabes cuánto me he matado (No sé cómo lo soportas, Narra) Espero que te ayude. Además, otros consejos:
1.- ¡¡¡¡USA WORD!!!!
2.- Si usas Word, revisa lo que te subraya con rojo.
3.- No cuelgues por colgar. Haz tus capítulos más largos, sin resumir tanto. Además, tendrás más tiempo para revisar las faltas ortográficas.
4.- Investiga hasta el detalle más pequeño.
Ah, y en algún lado me encontré estos:
Cerrad este tema...!por dios este fic es maaaalo malo...es flood y feo,no lo hago para ofender pero...¿no sabes hacer algo mas larguillo?
yo lo dije por k era corot,y feo por k no valia la pena leerlo
No eres la persona adecuada para decir eso.
Y sí, sé que esto no va aquí, pero ya que el otro tema se ha cerrado, tenía que decirlo.
Creo que eso es todo...
Zero says: Cya!