Página 2 de 2

NotaPublicado: Mié Ago 19, 2009 2:00 am
por alonso00
nonacido no se esa yo creo...

NotaPublicado: Mié Ago 19, 2009 1:04 pm
por Antakmat
Yo me quedo con No-nacido o innato pero me gusta mas innato

NotaPublicado: Vie Ago 21, 2009 11:25 am
por angel sincorazon
seguró que lo traducirán a no-nato

NotaPublicado: Vie Ago 21, 2009 2:37 pm
por +MMI
Lo más probable entre las traducciónes sea nonato. Por ser la traducción más correcta y demás. Pero quien sabe si nos sorprenderán con otro en el que no hayamos pensado, o dejándolo en inglés como han hecho con algunos nombres anteriormente...
Es darle vueltas a un asunto que hasta que no salga, no vamos a saber xD