Death escribió:Está muy bien que lo saquen tran pronto en Europa ^^
Pero no sé si nos vendrán traducidas las voces...
Es posible, ya que hay menos de 30 cutscenes con voces.
Con una semana de doblaje intensivo, se dobla el juego enseguida.
Claro, lo tienen que hacer para todos los idiomas que haya en Europa, pero se puede hacer a la vez, ¿no?
Las voces que contiene el juego se pueden doblar perfectamente en un par de días como mucho. Las sesiones de doblaje suelen ser de unas 8 o 9 h y se suelen doblar unos 300 "takes" (trocitos de escenas) al día. La duración total de los videos del 358/2 Days es de unos 40 min, de los cuales podemos restar por lo menos 5 min de escenas que no se necesitan doblar porque no hay voces. 35 min de video más o menos equivalen a 125 takes, lo cual significa que en una día se podrían doblar todas la Cutscenes. Luego solo haría falta grabar las voces de pelea, hacer algún Retake si hace falta, que el técnico meta efectos y cuadre audio y poco más.
El coste de doblar éste juego es ínfimo comparado a KH2, así que si lo retrasan será por tema de traducción, no de doblaje.
Y el doblaje y traducción son exclusivos de cada país, es decir, mientras se traduce y dobla aquí al castellano, también se están haciendo las versiones francesas, alemanas, etc, a la vez.